同居前的財產(chǎn)歸各當事人所有已成共識。同居后的財產(chǎn)歸屬應(yīng)為:有約定的從約定,無約定的按照以下原則分割。
1、同居后一方的收入或財產(chǎn),原則上應(yīng)歸該方當事人所有。
2、同居后共同購置的財產(chǎn)屬當事人共有;按份取得的,可確定按份共有。
3、同居后分居期間的收入或財產(chǎn)歸各當事人所有。
4、同居后的約定財產(chǎn)按約定處理。
5、因人身關(guān)系取得的財產(chǎn)歸該當事人所有。
6、繼受取得的財產(chǎn)歸繼受取得人所有。但買賣、互易、博彩取得的財產(chǎn),當以原始資本所有人為產(chǎn)權(quán)人。
7、個人所有或共有權(quán)屬不明的財產(chǎn)推定為共有財產(chǎn)。
8、因共同生產(chǎn)、生活形成的債權(quán)、債務(wù)為共同的債權(quán)、債務(wù)。
《中華人民共和國民法典》第三百零三條【共有物的分割】共有人約定不得分割共有的不動產(chǎn)或者動產(chǎn),以維持共有關(guān)系的,應(yīng)當按照約定,但是共有人有重大理由需要分割的,可以請求分割;沒有約定或者約定不明確的,按份共有人可以隨時請求分割,共同共有人在共有的基礎(chǔ)喪失或者有重大理由需要分割時可以請求分割。因分割造成其他共有人損害的,應(yīng)當給予賠償。